香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
andrew | 10th Nov 2006, 10:08 PM | 人生, 網摘

In Online Mourning, Don't Speak Ill of the Dead - New York Times

New York Times 介紹了一個死後服務網站,Legacy.com ,可以為已去世的親友開戶口,認識的人可以去留言。開張八年,現在幾乎每個在美國去世的人,都有一個戶口,每月人流六百萬人次。

原來好多人都好無品,人都死了,但仍有人會對死者留下無禮的說話,該網站三分之一的開支都是用來過濾不良的留言。

好明顯,在葬禮中,當著家人朋友的面,要對死者說出不敬的分享,需要很大的勇氣,也要付出很大的社交代價,所以懷恨在心的人,就選擇在網上口出惡言了。

不過,原來有些職業的死者是很多人留言感激的,分別是教師、產科醫生和戒毒輔導員。後生仔可以諗下。



[1]

人都死左, 唉, 不過幫得人多到死個陣都覺得對社會有contribution既~


[引用] | 作者 stackey | 11th Nov 2006 2:06 AM | [舉報垃圾留言]

[2]

stackey, 係呀,做作家都可以的!


[引用] | 作者 andrew | 12th Nov 2006 4:22 AM | [舉報垃圾留言]

[3] Buy Steroids for Sale

body competitor king under class ideal preparation

Steroids | Steroids | Steroids for Sale | Anabolic Steroids Sale | RoidsMall

chest steroids bulking bronze studies treloar style sugar


[引用] | 作者 Buy Steroids for Sale | 23rd Feb 2012 2:03 AM | [舉報垃圾留言]